Sometimes, during the long localization process between Japan and North America, games tend to change and fluctuate in certain ways. Just ask Square-Enix.
But in the case of the highly anticipated PSP title, Dissidia: Final Fantasy , the NA version should benefit from this time, mostly thanks to content bonuses. But first, during a recent FinalFantasyUnion interview with Director Takeshi Arakawa, they wanted to address the length of the localization process. If you hadn't noticed, it's a bit long for Dissidia … In response, Arakawa had this to say:
"There are two reasons [for the delay]. The main reason is that it took time to localise the game (the story part) and the second reason is less direct. We wanted to adjust the original Japanese version to create the overseas version by adding on Arcade, battle balance and also additional events."
Ah, well, we can live with that. We're getting extra game modes, a freshly balanced cast of characters, a shorter tutorial (guess we don't need as much help), and other extra content in the U.S. version of the game. Some characters will get new moves and Square-Enix will even toss in a few all-new cutscenes for the storyline. Arakawa confirmed the "new abilities for the characters," and new characters that aren't featured in the Japanese version. Can you say, "special cameos"? See, we don't mind waiting if the game we get is worth the wait, and we certainly don't mind if the development team used the time to make the the product even more appealing.
Related Game(s): Dissidia: Final Fantasy